Monday, October 30, 2006

blog 能做的事

抱怨並未使頭痛減輕,便繼續打混逛 blog

99小姐的文章介紹一項部落格連署活動
呼籲大家關心台北市政府即將拆除一個具有百年歷史的小學
到「延續大龍國小的下一個百年」簽個名

ps:記憶中,這個由很會跑步的馬英九先生領導的市政府
  前陣子也打算把孔廟的「萬仞宮牆」拆掉

Friday, October 27, 2006

人活在世上,總會碰到許多難解之事,所以才有「十萬個為什麼」之類的書。但有些事情,卻是翻遍「十萬個為什麼」也找不出答案的。

所謂找不出答案的謎題,跟什麼納斯卡線(Nazca lines)、外星人絕對無關,跟神秘的百慕達三角洲也無關,當然跟阿扁總統有沒有貪污更無關……事實上,真正讓我百思不得其解的,是鄰居的行為模式。

就拿我住的這棟公寓來說吧,樓上有戶人家的小女孩每天半夜或清晨必定要哭著醒來,如果不是她口口聲聲叫著「阿嬤阿嬤」,那長達至少20分鐘的鬼哭神嚎總讓我覺得她不是遭到綁架,就是被強迫去拔牙或打針。

另一戶樓上人家也很怪,無論白天黑夜、正中午還是三更半夜、大太陽或下雨天,澆花架勢總是搞得好像要幫一樓洗院子似的,淅哩嘩啦滴滴答答亂潑一通,也不管樓下住戶有沒有晾衣服、曬被子,反正有地心引力幫忙,水絕對不會滴在她家,因此只要想到就一定要拿出水管、打開水龍頭過過癮。

再說更令人摸不著頭腦的鄰居吧,雖然搞不清楚是哪門哪戶,卻能封其為卡拉OK大王。因為那位先生每天下午都要舉行卡拉OK獨唱會,而且一定要唱日本演歌或是台語演歌--我聽不清楚歌詞,但還能確定曲調是演歌沒錯。最猛的是可以抓著麥克風連續三、四小時唱不停,甚至不分 weekday 還是 weekend,每天這樣唱不累也不會沒聲音哦!看樣子,八成是技安跑來我們附近住了。

瞧,就是這樣,不管白天晚上,想好好睡都有困難。儘管某天下午在「日本演歌+又不知是哪戶鄰居修房子嗡嗡電鑽聲+隔著兩道門都能聽見我爸大嗓門講電話」的三重噪音包圍下,失眠的我因體悟「人生不如意事十有八九」感到茅塞頓開而啞然失笑。但是凌晨三點半好不容易培養的睡意瞬間被小女孩的哭鬧哀號聲打散,頭痛更為劇烈的我,卻無法當惡鄰去罵人,現下只能跑來寫寫 blog 抱怨一下作為都市人的三聲無奈~奈~奈~呀!

note:「技安」就是哆啦A夢裡面肥肥胖胖常揍大雄的那位同學,後來正名為「胖虎

Saturday, October 21, 2006

窮人散財

這幾個月左眼常常酸痛不舒服。

由於有過敏性結膜炎的老毛病,一直假裝不在意,痛到難受,關電腦閉眼休息便是。上週才注意到可能是眼鏡度數不對,以為是近視或散光度數加重的緣故。

前幾天趕貨極睏,換好睡衣卻完全忘了之前把眼鏡隨手扔在床舖,還那麼巧地就坐在眼鏡上頭~~(+_+)可是趕貨中實在沒時間,只好自己凹來摺去,勉強湊合繼續戴著工作。等交了稿子、輕鬆打混睡了一天過後,昨晚終於去了眼鏡店讓眼鏡「整骨」,順便驗光確認度數是否有變化。

或許是拜成為「case 很少的貧窮 freelancer」之賜,我的散光度數竟然減少了!由於左眼散光度數減輕較多,而且散光的角度也有改變,所以容易感到不舒服……

如果度數減輕是工作很少的幸運結果,那麼為此必須再花錢配新鏡片可就完全稱不上是幸運。總是無法發狠買 notebook、相機鏡頭的我,為了不想眼睛再痛下去,不得不即刻發狠為它買新鏡頭。

唉,帳上又添了一大筆花費,哀怨哪~~~

Monday, October 16, 2006

肉圓的英文,難度五顆星

為了寫稿,查看肉圓的英文要怎麼翻譯才好

上網看來看去
最常出現的是 Taiwanese Meatball,連自由時報的英文報紙<Taipei Times>也這麼寫
雲林縣政府網站也是寫 Meat Ball
【os:這簡直是混淆視聽,難道大家會不知道義大利肉丸嗎?】

有個英文版台灣文化網站則是寫 Fried Meat Dumpling
台南市政府文化局把蝦仁肉圓英譯成 Shrimp Dumpling
【os:阿這樣「蝦丸」、「蝦餃」還有「蝦捲」要怎麼辦?】


另外用goole查詢到一篇論文 "常見台灣民俗小吃之英譯問題初探"
該文使用解釋法的英譯是 Fried/Steamed Round Dumpling with Ground Meat


However,我個人的結論是:Wiki 直接音譯的 Ba-wan 最棒!
http://en.wikipedia.org/wiki/Ba-wan

Thursday, October 12, 2006

奇士勞斯基十週年

乍看之下驀然想起奇士勞斯基
但多想幾秒就會覺得不對勁:十週年?什麼十週年啊???

原來是 K. Kieslowski 逝世十年,廠商出版一套 Special Edition DVD 的廣告詞
還找了賣保養品的法國牌子歐舒丹贊助,預購會贈送薰衣草保養品


可是這套DVD的內容是《雙面薇若妮卡》The Double Life of Veronique(1991)、藍白紅三部曲 Trois couleurs: Bleu, Baily, Rouge(1993~4)和一些導演訪談紀錄片
根本沒有奇士勞斯基最讚最好看的《十誡》Dekalog(1989)嘛
這就好比小津紀念集卻少了《東京物語》一樣,令人錯愕~~

至於,我怎麼會喜歡小津和奇士勞斯基這兩位看似大不同的導演……
想來想去,大概是因為,他們電影作品中的宿命與幽微,還有獨自隱忍情感的人物吧
說也奇怪,這兩位導演的彩色片,看著看著會讓我產生一種看黑白片的游離感

ps:寫這篇時才發現 Kieslowski 去世的 March 13,正好是小外甥的生日

Friday, October 06, 2006

中秋,曇花不見

上週發現那盆曇花有一朵小花蕾
期待著賞花日若能在中秋最好不過

颱風沒來
卻不知是鳥是蟲來折斷了花蕾
月下沒有美人,輕嘆

note:曇花
Epiphyllum.月下美人 ゲッカビジン

Thursday, October 05, 2006

about Chien-Ming Wang :MLB Asian pitcher no.1

週三看完阿民季後賽首場先發之後,趕出門跟小玉媽去A百貨公司的和風美食節吃吃喝喝,不料人爆多的,只好換個地方吃飯,吃完小逛一下,回家發懶不想開電腦。

週四這天忙著趕貨【嗚,我又破戒接了中翻英,以後不知要下幾百層地獄~~】,然後去B百貨週年慶買老媽的保養品特價組,再吃個東西已經晚上了,為了省點小錢搭公車回家,等等等……連去深坑的公車都跑了兩班,好不容易等到往我家的公車,竟然連著兩班車子都過站不停!

我自覺愚蠢而且悲慘,還是想想阿民的勝利吧--first inning 頗犀利,接著局局驚險過關,直到 fifth inning 控球不順掉了三分,不過阿民也是很厲害地沒有繼續掉分,投到 seventh inning 解決兩名打者後,才被換下場--是 quality start呢!

而阿民下場的原因並不是他投得不好,而是教練打算換左投手對付接下來的左打者;另一方面則是阿民的投球數已經超過90球了,早點下場早點休息,是保護投手的方法。於是阿民在全場觀眾掌聲中退場,換上場的 Mike Myers 應該很快解決那名左打者,然後結束第七局--但事與願違,Myers 反而被擊出全壘打!這下洋基球場的觀眾都開始緊張了,大家心中的 os 可能是:剛才幹麻把阿民換掉阿???

幸好換上 Scott Procter 總算發揮阻力,沒讓老虎隊再得分。最後洋基以 8-4 獲勝,阿民除了是 qs+wp,也是大聯盟史上第一個在季後賽拿到勝投的亞洲投手!不過這場勝利還是要感恩洋基的鑽石打線,而且守備表現也很讚,尤其是隊長 Derek Jeter,他的傳球雙殺實在太酷了!

雖然阿民整場的表現不算很好,但 Torre 仍稱許他穩定。畢竟阿民今年只是大聯盟二年級生,重點在保重身體,持續努力進步,才是在大聯盟職場長久生存之道啊~~

Wang retired the first two batters in the seventh before being removed by Torre, as he walked off the mound to a standing ovation from the sellout crowd of 56,291, tipping his cap as he approached the Yankees' dugout.

"He really settled in," Torre said. "I was very proud of him, after he gave up the three runs, to be able to pitch the way he did the rest of that inning and the following inning."

10/04→ Squandered chances set Tigers' tone
10/04→
Abreu, Jeter lead way in Game 1 win
10/03→ NY Yankers 8, Detroit 4
10/02→ Young arms take the stage